{"id":3677,"date":"2023-03-11T10:00:24","date_gmt":"2023-03-11T09:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/?page_id=3677"},"modified":"2023-03-12T09:43:45","modified_gmt":"2023-03-12T08:43:45","slug":"phonetics-and-phonology-4","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/phonetics-and-phonology-4\/","title":{"rendered":"Phonetics and phonology-4"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"3677\" class=\"elementor elementor-3677\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-b2eeed8 elementor-section-height-min-height elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-items-middle\" data-id=\"b2eeed8\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-background-overlay\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-91ce5cd\" data-id=\"91ce5cd\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1c6da3b elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"1c6da3b\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">PHONETICS AND PHONOLOGY\n<br>\nSegmental Aspects<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-9f9a241 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"9f9a241\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-36e8d15\" data-id=\"36e8d15\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-inner-section elementor-element elementor-element-0f7453d elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0f7453d\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-inner-column elementor-element elementor-element-4973de6\" data-id=\"4973de6\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-198bac6 elementor-widget__width-initial elementor-fixed elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"198bac6\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;_position&quot;:&quot;fixed&quot;}\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"#Kapitola1\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-icon\">\n\t\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-up\"><\/i>\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2858d6f elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"2858d6f\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e63bd34\" data-id=\"e63bd34\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-inner-section elementor-element elementor-element-0b79421 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0b79421\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-inner-column elementor-element elementor-element-bb0ded5\" data-id=\"bb0ded5\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-759b076 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"759b076\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">BRITISH AND AMERICAN ENGLISH <\/h3>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5aa9d5d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"5aa9d5d\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p style=\"text-align: justify;\">Languages are manifested all over the world, but there are also various dialects, accents and varieties within different languages. Crystal says that there are about 6,000 languages in the world and the number of dialects is even higher, as over 10,000 of them are used by people all over the world (Crystal, 2011).<\/p><p style=\"text-align: justify;\">As for the English language, Modern English, now an analytic language, comes from the Indo-European language family and belongs to the West Germanic group of Germanic languages<em>. <\/em><\/p><p style=\"text-align: justify;\">The terms British and American English are at present recognised as the <em>English language varieties,<\/em> and they are used as a result of many pronunciation, vocabulary, grammatical, spelling and punctuation changes across history. The English language has been developing for many centuries throughout which many social and cultural events occurred and shaped the language into the one we know today.<\/p><p style=\"text-align: justify;\">In 1917, when his first edition of <em>An English Pronouncing Dictionary<\/em> was published, Jones referred to the English pronunciation pattern as Public School Pronunciation \u2013 PSP &#8211; \u00a0because, as he wrote, it was the type of pronunciation \u201cmost usually heard in everyday speech in the families of Southern English persons whose menfolk have been educated at the great public boarding-schools\u201d (Jones, 2003, p. v). Jones considered this way of pronunciation a\u00a0norm. In 1926, he replaced the term with <strong>Received Pronunciation (RP)<\/strong> because there was a\u00a0tendency for the educated young men to lose \u201cmarkedly local peculiarities\u201d (ibid.). This expression is still used for a\u00a0generally intelligible and acceptable accent all over the UK and a\u00a0standardized and institutionalized \u201cmost correct\u201d pronunciation norm of the educated people living in and around London although it used to be considered upper-class. Terms like <strong>BBC English <\/strong>or<strong> Queen\u00b4s\/ King\u00b4s English <\/strong>are also used alternatively.<\/p><p style=\"text-align: justify;\">Educated people on the territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland use the institutionalised, most \u201cproper\u201d norm of the English language. This variety of English is known as <strong>Standard English<\/strong>. As Crystal mentions, \u201cthe linguistic features of SE are chiefly matters of grammar, vocabulary, and orthography (spelling and punctuation). It is important to note that SE is not a matter of pronunciation: SE is spoken in a wide variety of accents (including, of course, any prestige accent a country may have, such as British RP)\u201d (Crystal, 2011, p. 110), where \u201c<em>prestige<\/em>\u201c means a social concept. This is the variety which is used as the norm of communication by the community\u00b4s leading institutions, such as its government, law courts and media. Standard English is also recommended as a desirable educational target (Crystal, 2011).<\/p><p style=\"text-align: justify;\">The British Standard of English is used in the mass\u2013media, at schools, and at other educational institutions. It is \u201cmost familiar as the accent used by most announcers and newsreaders on serious national and international BBC broadcasting channels\u201d (Roach, 1996, p. 4). Hewings says that \u201cBBC English is taken as the <em>model<\/em> because it is a widely broadcast and respected variety, and for most people is easily understood\u201d (Hewings, 2014, p. 10).<\/p><p style=\"text-align: justify;\">RP is not the accent defined from the phonological point of view, it is considered \u201cstandard\u201d, and it is recognised as the most prestigeous pronunciation pattern. The editors of <em>Cambridge English Pronouncing Dictionary<\/em> have been following the trends reflected in pronunciation changes. In the edition published in 2003, they state that \u201cthe time has come to abandon the archaic name <em>Received Pronunciation<\/em>. The model used for British English is what is referred to as <em>BBC English<\/em>, this is the pronunciation of professional speakers employed by the BBC as newsreaders and announcers\u201d\u00a0 (2003, edited by Roach, Hartman and Setter).<\/p><p style=\"text-align: justify;\"><strong>Estuary English <\/strong>is the contemporary trend in using English in Britain. It mixes up some features of RP with those of Cockney dialect. <em>Cockney<\/em> used to be a pejorative term for working class sociolect, but now, this dialect is considered the accent of the Londoners.<\/p><p style=\"text-align: justify;\">As Crystal writes about Estuary English, \u201cthe term was coined in the 1980s to identify the way features of London regional speech seemed to be rapidly spreading throughout the counties adjoining the river Thames and beyond\u2026 It is something of a misnomer, for the influence of London speech has for some time been evident well beyond the Thames estuary, notably in the Oxford \u2013 Cambridge \u2013 London triangle and in the area to the south and east of London as far as the coast\u201d (Crystal, 2011, p. 327). The most significant and noticeable feature of Estuary English is a high number of glottal stops in pronunciation (usually replacing <em>t<\/em> before consonants \u2013 <em>Ga<strong>t<\/strong>wick<\/em> \/<em>g\u00e6<\/em><em>\u0294w<\/em><em>\u026ak\/ <\/em>instead of \/<em>g\u00e6<\/em><em>tw<\/em><em>\u026ak<\/em>, while in Cockney, the glottal stop is heard even after vowels, e.g. <em>water \/w\u037b:<\/em><em>\u0294\/<\/em> instead of<em> \/w\u037b:t\u0259\/. <\/em>Other characteristic pronunciation features are replacement of the final <em>l<\/em> for <em>w,<\/em> e.g. <em>bill<\/em> pronounced as \/<em>b\u026aw\/<\/em>, not <em>\/b\u026al\/<\/em>, or substituting <em>f, v<\/em> for dental <em>\u03b8 <\/em>and <em>\u03b4<\/em>, e.g. <em>teeth<\/em> pronounced as \/<em>ti:f\/<\/em> instead of \/<em>ti:\u03b8\/, <\/em>or <em>this<\/em> instead of <em>\/\u03b4\u026as\/<\/em> pronounced incorrectly as \/<em>v\u026as\/ <\/em>(ibid.).<\/p><p style=\"text-align: justify;\">For about thirty years, one of the\u00a0British pronunciation models, the so called <strong>MLE (Multicultural London English)<\/strong>, has also been used especially by young people in big cities who come from regions like West Africa or Jamaica, although every region or bigger city within the UK has its own accent with its pronunciation peculiarities. Social accents, besides the mentioned regional ones, are recognized too.<\/p><p style=\"text-align: justify;\">American English for which the\u00a0term <strong>General American<\/strong> (GA) is often used, is defined as \u201ca geographically (largely non-coastal) and socially based set of pronunciation features. It is important to note that no single dialect \u2013 regional or social \u2013 has been singled out as an American standard&#8230; Even national media (radio, television, movies, CD-ROM, etc.), with professionally trained voices have speakers with regionally mixed features. <em>Network English<\/em> can be described as a\u00a0relatively homogenous dialect that reflects the ongoing development of progressive American dialects. The dialect itself contains some variant forms\u201d (Jones, 2003, p. vi). American English, unlike British English, is a\u00a0fully rhotic variety of English, which means that the phoneme <em>r<\/em> \u201cis pronounced before consonants and before a pause, e.g. <em>cart \/ka:rt\/<\/em> or <em>car<\/em> <em>\/ka:r<\/em>\/\u201d (Jones, 2003, p. 458), while in British English, r is not pronounced in these positions, e.g. <em>\/ka:t<\/em>\/ or \/<em>ka:<\/em>\/<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PHONETICS AND PHONOLOGY Segmental Aspects BRITISH AND AMERICAN ENGLISH Languages are manifested all over the world, but there are also various dialects, accents and varieties within different languages. Crystal says that there are about 6,000 languages in the world and the number of dialects is even higher, as over 10,000 of them are used by [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3677","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3677","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3677"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3677\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3860,"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3677\/revisions\/3860"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/e-ucebnice.ff.ucm.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3677"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}