Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave

Námestie J. Herdu 577/2

917 01 Trnava

+421 33 5565 221

Sekretariát

Технический русский язык

9. Бытова́я те́хника: от пылесо́са до у́много холоди́льника

Те́хника те́хникой, но лифт лома́ется ча́ще, чем ле́стница.

Stanisław Jerzy Lec.

Лекси́ческий запа́с

батаре́я – radiátor, беспроводно́й пылесо́с – bezdrôtový vysávač, бытова́я те́хника – domáce spotrebiče, ва́фельница – vafľovač, вентиля́тор – ventilátor, воздухоочисти́тель – čistička vzduchu, вы́тяжка – digestor, га́зовая плита́ – plynový sporák, дверно́й звоно́к – domový zvonček, духо́вка – rúra, дымохо́д – dymovod, измельчи́тель отхо́дов – drvič odpadu, йо́гуртница – jogurtovač, ко́довый замо́к – kódový zámok, кондиционе́р – klimatizácia, конфо́рка – elektrická platňa/plynový horák, котёл – kotol, кофева́рка – kávovar, кофемо́лка – mlynček na kávu, ку́лер для воды́ – dávkovač vody, ку́хонный комба́йн – kuchynský robot, микроволно́вая печь (микроволно́вка) – mikrovlnná rúra (mikrovlnka), ми́ксер – mixér, морози́льная ка́мера – mraznička, мультива́рка – multifunkčný hrniec, мусоропрово́д – odpadová šachta, мясору́бка – mlynček na mäso, охра́нная систе́ма – bezpečnostný systém, очисти́тель воды́ – čistička vody, парова́я шва́бра – parný mop, пароочисти́тель – parný čistič, пло́йка для зави́вки воло́с – kulma na vlasy, посудомо́ечная маши́на – umývačka riadu, пульт – ovládač, пылесо́с – vysávač, рисова́рка – ryžovar, соковыжима́лка – odšťavovač, стержнево́й бле́ндер – tyčový mixér, стира́льная маши́на – práčka, суши́лка – sušička, то́стер – hriankovač, увлажни́тель во́здуха – zvlhčovač vzduchu, утюжо́к/выпрями́тель для воло́с – žehlička na vlasy, фен – fén, фритю́рница – fritéza, хлебопе́чка – domáca pekáreň, холоди́льник – chladnička, шве́йная маши́на – šijací stroj, электробри́тва – elektrický holiaci strojček, электрообогрева́тель – elektrický ohrievač, электроплита́ – elektrický sporák, электроча́йник – rýchlovarná kanvica.

1. Флеш-ка́рты, упражне́ния и те́сты для закрепле́ния ле́ксики.

Интере́сные фа́кты
Высота́ пе́рвой комме́рческой микроволно́вой пе́чи составля́ла 1,7 м. Холоди́льник ме́ньших разме́ров не испо́льзует ме́ньше электроэне́ргии. То, что нельзя́ стоя́ть ря́дом с рабо́тающей микроволно́вой пе́чью, так как распространя́емые микрово́лны мо́гут нанести́ вред здоро́вью – миф.

2. Дава́йте поговори́м.

  1. Како́й бытово́й прибо́р вы счита́ете наибо́лее поле́зным в ва́шем до́ме?
  2. В како́й стране́, по ва́шему мне́нию, произво́дится лу́чшая бытова́я те́хника?
  3. Како́й бытово́й прибо́р вы купи́ли, но ре́дко испо́льзуете? Что он мо́жет де́лать?
  4. Вы когда́-нибу́дь покупа́ли поде́ржанную бытову́ю те́хнику?
  5. Как вы ду́маете, како́й бытово́й те́хникой лю́ди переста́нут по́льзоваться в бу́дущем?

3. Прочита́йте ка́ждый незако́нченный абза́ц. Зате́м реши́те, кака́я концо́вка лу́чше всего́ соотве́тствует ло́гике абза́ца.

Дополни́тельная ле́ксика
фондю́шница – sada na fondue

Роль бытово́й те́хники в жи́зни совреме́нного челове́ка

Абза́ц 1:
Ско́лько часо́в вы мо́жете обойти́сь без бытово́й те́хники? Ско́лько раз в день мы подхо́дим к холоди́льнику, включа́ем микроволно́вку, утю́г, то́стер, стира́льную маши́ну? Совреме́нный городско́й жи́тель избало́ван бытово́й те́хникой и беспо́мощен без неё. Нам тру́дно предста́вить ве́чер без телеви́зора, компью́тера, без разгово́ров по моби́льному телефо́ну…

Вы́берите концо́вку:
А) …что де́лает нас бо́лее продукти́вными.
Б) …хотя не́которые лю́ди до сих по́р предпочита́ют жить без электро́ники.
В) …что подтвержда́ет, наско́лько она́ облегча́ет на́ши бу́дни.

Абза́ц 2:
Мы выбира́ем те́хнику по цене́, энергопотребле́нию, мо́щности, цве́ту ко́рпуса, по диза́йну, по принадле́жности те́хники к той и́ли ино́й торго́вой ма́рке. Зачасту́ю мы отдаём предпочте́ние одно́й-двум ма́ркам бытово́й те́хники, кото́рые слу́жат нам мно́го лет, зарекомендова́ли себя́ лу́чшим о́бразом…

Вы́берите концо́вку:
А) …потому́ что они́ удо́бны в испо́льзовании и надёжны.
Б) …и поэ́тому у нас ча́сто нет возмо́жности попро́бовать нови́нки на ры́нке.
В) … и мы ча́сто не обраща́ем внима́ния на страну́-производи́теля.

Абза́ц 3:
Ка́ждый год на ры́нке бытово́й те́хники появля́ются но́вые имена́, разраба́тываются но́вые моде́ли, меня́ется диза́йн ста́рых ма́рок, появля́ется абсолю́тно но́вая бытова́я те́хника, в ко́рне отлича́ющаяся по свои́м фу́нкциям, пара́метрам, возмо́жностям…

Вы́берите концо́вку:
А) … и всё ча́ще поку́патели жа́луются на её ка́чество.
Б) …позволя́я лю́дям ещё бо́льше улу́чшить комфо́рт и ка́чество жи́зни.
В) … и все э́ти новинки ста́новятся ча́стью повседне́вной жи́зни.

Абза́ц 4:
Дари́ть ма́лую бытову́ю те́хнику уже́ ста́ло тради́цией. Мы да́рим родны́м и друзья́м фе́ны, утюги́, то́стеры, фритю́рницы и фондю́шницы, электроча́йники и электрокофева́рки, ми́ксеры и бле́ндеры…

Вы́берите концо́вку:
А) …потому́ что они́ упроща́ют дома́шние зада́чи и эконо́мят вре́мя.
Б) …ведь на Но́вый год ну́жно что́-то подари́ть.
В) …хотя́ не́которые всё равнó предпочита́ют де́лать пода́рки свои́ми рука́ми.

4. Испо́льзуя лекси́ческий запа́с, подбери́те те́рмины к их определе́ниям.

  1. Э́то электри́ческое устро́йство обеспе́чивает чи́стый во́здух на ку́хне. Во́здух пропуска́ется для очи́стки че́рез фи́льтры из активи́рованного угля́ и зате́м возвраща́ется чи́стым и свежи́м – ………………
  2. Э́то ку́хонный электри́ческий прибо́р спосо́бен выполня́ть сле́дующие зада́чи: шинко́вка, измельче́ние, сме́шивание, взбива́ние, наре́зка, ру́бка, натира́ние, заме́шивание те́ста и выжима́ние – ……………… ………………
  3. Устро́йство для измельче́ния мя́са в фарш – ………………
  4. Э́то электри́ческий ку́хонный прибо́р, предназна́ченный для автомати́ческого заме́са те́ста, его́ подъёма и вы́печки хле́ба – ………………
  5. Э́то вертика́льный кана́л и́ли труба́, предназна́ченные для отво́да ды́ма, га́зов и проду́ктов сгора́ния от пече́й, ками́нов, котло́в и други́х устро́йств на у́лицу – ………………

5. Употреби́те подходя́щее сло́во из лекси́ческого запа́са.

  1. ……………… ……………… эффекти́вно удаля́ет вре́дные при́меси, де́лая во́ду безопа́сной для питья́.
  2. ……………… ……………… испо́льзует горя́чий пар для дезинфе́кции и глубо́кой очи́стки пове́рхностей, эффекти́вно удаля́я загрязне́ния без химика́тов.
  3. ……………… ……………… удо́бен в испо́льзовании, так как не тре́бует подключе́ния к розе́тке и позволя́ет свобо́дно перемеща́ться по всему́ до́му.
  4. Апельси́ны и морко́вь ну́жно вы́мыть, очи́стить, раздели́ть на до́льки и с по́мощью ……………… вы́жать сок.

6. Моя́ жизнь без бытово́й те́хники на оди́н день. Как бы вы себя́ чу́вствовали и справля́лись с зада́чами без привы́чных бытовы́х прибо́ров?

7. Соедини́те рекла́мный сло́ган с соотве́тствующим производи́телем и ви́дом бытово́й те́хники. Обрати́те внима́ние на смысл и возмо́жные языковы́е и́гры в сло́ганах.

1. Ти́хий у́жас хо́лода. А) Electrolux, водонагрева́тели
2. Надёжность в отли́чном ви́де. Б) Hansa, ку́хонные пли́ты
3. ПароНорма́льное приготовле́ние пи́щи. В) Samsung, стира́льные маши́ны
4. Мы поду́мали, что бесконе́чный исто́чник горя́чей воды́ до́лжен быть не о́чень заме́тным. Г) Bosch, посудомо́ечные маши́ны
5. Включи́те тишину́ на по́лную мо́щность! Д) Nobo, обогрева́тели
6. Же́нщина – не посудомо́йка! Е) Panasonic, паровы́е микроволно́вые пе́чи
7. Гото́вка – не же́нское де́ло! Ё) Бирюса́, холоди́льники
8. Сиби́рский хо́лод мирово́го у́ровня. Ж) Rowenta Silence Force, пылесо́сы

8. Прослу́шайте за́пись и реши́те, что ве́рно, а что нет. Испра́вьте и допо́лните информа́цию.

  1. Интере́с к кита́йской бытово́й те́хнике па́дает.
  2. Интере́с потреби́телей напряму́ю зави́сит от инновацио́нного разви́тия произво́дства.
  3. Зарубе́жное произво́дство проду́кции – страте́гия кита́йских бре́ндов для интегра́ции в глоба́льный ры́нок.
  4. Трудовы́е отноше́ния не явля́ются ва́жным фа́ктором для кита́йских производи́телей.
  5. Hisense объяви́л себя́ официа́льным спо́нсором чемпиона́та ми́ра по хокке́ю.

9. Переведи́те предложе́ния на слова́цкий язы́к.

  1. Стержнево́й бле́ндер оснащён мо́щным мото́ром и съёмной наса́дкой, позволя́ющей эффекти́вно измельча́ть и сме́шивать ингредие́нты пря́мо в ёмкости благодаря́ высокооборо́тным ле́звиям из нержаве́ющей ста́ли.
  2. Кофемо́лка равноме́рно перема́лывает кофе́йные зёрна, зате́м мо́лотый ко́фе помеща́ется в автомати́ческую кофемаши́ну, где происхо́дит его́ экстраги́рование при оптима́льном давле́нии и температу́ре.
  3. Мусоропрово́д представля́ет собо́й вертика́льную систе́му труб, предназна́ченную для транспортиро́вки бытовы́х отхо́дов с разли́чных этаже́й зда́ния в централизо́ванный конте́йнер, обеспе́чивая автоматизи́рованную утилиза́цию му́сора.

10. Переведи́те предложе́ния на ру́сский язы́к.

  1. Rýchlovarná kanvica s výkonom 2000 W je vybavená automatickým vypínaním a ochranou proti prehriatiu, čo zabezpečuje rýchly a bezpečný ohrev vody.
  2. Zvlhčovač vzduchu s ultrazvukovou technológiou dokáže efektívne regulovať vlhkosť v miestnosti, pričom jeho tichá prevádzka a automatický senzor vlhkosti zaručujú optimálne prostredie pre dýchanie.
  3. Drvič odpadu je vybavený výkonným elektromotorom a nerezovými čepeľami, ktoré efektívne rozkladajú organické zvyšky na jemné častice.

11. После́довательно переведи́те ви́део на слова́цкий язы́к.
Вы́ставка IFA в Берли́не: бытова́я те́хника, кото́рая уме́ет ду́мать и эконо́мить

Дополни́тельная ле́ксика
микрофи́бра – mikrovlákno

12. После́довательно переведи́те ви́део на ру́сский язы́к.
Kávovar BOSCH Tassimo TAS4304

Дополни́тельная ле́ксика
конденса́т – kondenzát/vyzrážaná para, подста́вка – podstavec, предохрани́тель – bezpečnostná poistka, прото́чный водонагрева́тель – prietokový ohrievač, сопло́ – tryska, удаля́ть на́кипь – odvápňovať