Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave

Námestie J. Herdu 577/2

917 01 Trnava

+421 33 5565 221

Sekretariát

JAZYKOVÁ KULTÚRA — PÍSOMNÝ A ÚSTNY PREJAV

4.1 Veľké písmená na začiatku vlastných mien a vnútri viacslovných vlastných mien

Vlastné mená sú pomenovania jedinečných osôb, zvierat alebo neživého predmetu. Môžu pozostávať z jedného alebo viacerých slov. Popri jednoslovných vlastných menách, ktoré sa píšu veľkým začiatočným písmenom, existujú aj všeobecné podstatné mená, ktoré sa píšu malým písmenom, napr. slnko (energia a teplo zo Slnka) — Slnko (nebeské teleso), vlk Vlk (priezvisko), napred Napred (názov časopisu). Vlastnými menami bývajú aj viacslovné pomenovania. Môže vzniknúť dvomi spôsobmi: 1. viacslovné pomenovanie ako oficiálny názov sa stáva vlastným len ako celok, vtedy píšeme veľkým písmenom len prvé slovo, napr. Slovenská akadémia vied, Kaspické more; 2. súčasťou viacslovného vlastného mena je iné vlastné meno, ktoré si ponecháva veľké začiatočné písmeno, vtedy píšeme veľké písmeno aj vnútri názvu, napr. Slovenské národné povstanieNámestie Slovenského národného povstania, Trnavská univerzita Právnická fakulta Trnavskej univerzity.

Poznámka

Viacslovné vlastné mená sa môžu v neoficiálnych hovorových prejavoch skracovať, ak je z kontextu jasné, ktoré úplné vlastné meno zastupujú. V oficiálnych dokumentoch sa musia používať úplné podoby viacslovných vlastných mien, napr. Matica slovenská Matica, Slovenské národné divadlo Národné divadlo, Európska únia Únia.

PÍSANIE VEĽKÝCH PÍSMEN VO VLASTNÝCH MENÁCH ĽUDÍ A ŽIVÝCH BYTOSTÍ:

— mená príslušníkov národov, etník a obyvateľské mená utvorené od vlastných mien, napr. Slovan, Vandal, Pozemšťan, Trnavčan, Poloameričan;

Porovnanie

Všeobecné podst. m., ktoré vznikli z vlastných mien príslušníkov národov, kmeňov, etnických skupín alebo obyvateľských mien sa píšu malými písmenami, napr. vandal (ničiteľ), škót (skúpy človek). Rovnako aj pomenovania s ironickým významom odvodené od vlastných mien národov a obyvateľských mien, napr. hejslovák, kvázibratislavčan.

— mená ľudí a živých bytostí, ako rodné mená a priezviská, prezývky či pseudonymy, napr. Karol, Kukučín, Anonymus;

— rodinné mená a názvy dynastií zakončené na -ovci a mená viacerých osôb s rovnakým menom s príponou -ovia, napr. Habsburgovci, Svätoplukovia.

Poznámka

Mená príslušníkov, prívržencov k nejakému hnutiu, k politickej strane, ku kultúrnej organizácii alebo mená zamestnancov podniku či organizácie sa píšu malými písmenami, napr. štúrovci, hlinkovci, matičiari.

Rodinné názvy v nezhodnom prívlastku skloňujeme, napr. rod Habsburgovcov, prípustné, ale nesystémové je napísať rodina Trávničková, nesprávne rodina Trávničkova a rodina Trávničkových.

— prívlastky pri rodných menách panovníkov alebo iných historických postáv, napr. Alexander Veľký, Alžbeta II. (Druhá), Konštantín Filozof;

— mená bohov a božstiev, rozličných biblických bytostí, napr. Poseidón, Venuša;

Poznámka

Všeobecné pomenovanie boh sa píše malými písmenami a Boh v kresťanskom chápaní sa píše veľkým začiatočným písmenom, napr. boh Zeus, Boh Otec.

V ustálených spojeniach a obrazných pomenovaniach sa píše slovo boží s malým začiatočným písmenom, napr. každý boží deň.

— v náboženských textoch na znak úcty každé pomenovanie zastupujúce meno kresťanského Boha a Ježiša Krista, napr. Nebeský Otec, Stvoriteľ, Matka Božia;

Porovnanie

Matka Božia (Božia Matka), Panna Mária — obe veľké písmená na začiatku viacslovných pomenovaní na označenie Nebeskej Matky, ale viacslovné pomenovanie Sedembolestná  matka (Matka sedembolestná) sa píše veľkým písmenom iba na začiatku názvu.

Pán Boh (v kresťanskom chápaní) — pánboh (najmä v ustálených spojeniach)

Ježiško (malý Ježiš Kristus) — kúpiť ježiška (darček pod vianočný stromček)

Spasiteľ (Ježiš Kristus) — spasiteľ (záchranca)

— v spojeniach so slovom svätý, napr.  Svätý Duch, Svätá Trojica, Svätý Otec na znak úcty;

Poznámka

Prívlastok svätý pred vlastným menom svätca píšeme malými písmenami (rovnako jeho skratku sv.), napr. svätý Michal, Spolok sv. Vojtecha;

— zosobňujúce (personifikujúce) mená, ako mytologické, alegorické či rozprávkové bytosti, napr. Valibuk, Snehulienka, pričom vo viacslovných pomenovaniach sa píše veľké písmeno iba na začiatku celého pomenovania, napr. Červená čiapočka, ale ak sa nechápe ako spojenie rodného mena a priezviska, píšu sa obe veľké, napr. Šípková Ruženka;

Porovnanie

Treba odlíšiť vlastné mená mytologických, rozprávkových a biblických postáv od všeobecných podst. m. pomenúvajúcich osoby s istými vlastnosťami; často ide o prenesené pejoratívne pomenovania osôb alebo expresívne označenie osôb, píšu sa malými písmenami:

Valibuk (rozprávková postava) — valibuk (silák)

Lucifer (vládca pekla) lucifer (zlý človek)

Belzebub (knieža diablov) — belzebub (zamračený, nevľúdny človek)

Porovnanie

Písanie prídavných mien utvorených od vlastných mien ľudí a živých bytostí:

— s veľkým zač. písmenom sa píšu príd. m. utvorené pomocou prípon -in, -ej, alebo -ov, -ho, -ého, napr. Máriin, Milošov, Jesenského, Podjavorinskej;

— s malým zač. písmenom sa píšu príd. m. odvodené od vlastných mien osôb alebo zvierat príponami -ský, -ovský, napr. Štúr štúrovský, Mikuláš mikulášsky.

PÍSANIE VEĽKÝCH PÍSMEN V ZEMEPISNÝCH NÁZVOCH:

— miest a obcí, v ktorých píšeme veľkými začiatočnými písmenami všetky plnovýznamové slová, napr. Nové Mesto nad Váhom, Mariánske Lázně;

— častí miest a obcí ako samostatných administratívnych jednotiek, v ktorých píšeme veľkými začiatočnými písmenami všetky plnovýznamové slová, napr. Nové Mesto, Devínska Nová Ves;

Poznámka

Neoficiálne obrazné názvy miest a obcí sa píšu s veľkým písmenom iba na začiatku názvu, napr. Mesto na Dunaji (Bratislava), Večné mesto (Rím), Malý Rím (Trnava).

— ulíc, sídlisk, nábreží, námestí, sadov, záhrad, cintorínov, napr. Ulica slobody, Pekná cesta, Námestie SNP, Sad Janka Kráľa, Sídlisko mládeže, Národný cintorín;

Poznámka

Ak druhové označenia ulica, sídlisko stojace pred vlastným pomenovaním nie sú súčasťou vlastného mena, píšu sa s malým začiatočným písmenom, napr. ulica Kaštieľska, sídlisko Sásová.

Názvy sídlisk sa tvoria pomocou nezhodného genitívneho prívlastku, napr. Sídlisko mieru, nie Sídlisko mier. Výnimkou je názov Sídlisko Sever, ktorý má nominatívnu, pomenúvaciu podobu.

— štátov (v ktorých sa nepoužíva priamo slovo štát, kráľovstvo, republika — tie sa píšu iba veľkým začiatočným písmenom na začiatku názvu, napr. Česká republika, okrem oficiálneho názvu Česká a Slovenská Federatívna Republika), napr. Čierna Hora;

Porovnanie

Treba odlíšiť vlastné mená, ktoré pomenúvajú tým istým názvom viaceré objekty:

Pobrežie Slonoviny (štát v rovníkovej Afrike) — Pobrežie slonoviny (pás pevniny v Afrike)

Čierna Hora (štát na Balkáne pri Jadranskom mori) — Čierna hora (vrch)

Červený Kameň (hrad) — Červený kameň (vrch)

Štrbské Pleso (administratívna časť obce) — Štrbské pleso (pleso)

Čierna Voda (obec) — Čierna voda (potok)

Krásna Hôrka (hrad) — Krásna hôrka (vrch)

Biely Potok (administratívna časť obce) — Biely potok (potok)

Poznámka

Názvy štátov rozlíšené číslovkami a názvy motivované istými osobami, udalosťami (okrem pomenovania Samova ríša) sa nepokladajú za vlastné mená, napr. prvá republika, habsburská monarchia, druhé cisárstvo.

— správnych oblastí štátov, napr. Trnavský kraj, Trenčianska župa, okres Košice-okolie;

Poznámka

Ak je súčasťou pomenovania slovo regiónkataster, pomenovania sa píšu s malými písmenami, napr. trnavský kataster, šarišský región.

— chránených území, napr. Tatranský národný park;

— území a historických krajov, napr. Orient, Západ, Šarišská župa, Balkán;

Porovnanie

Treba odlíšiť vlastné mená od všeobecných pomenovaní:

Orient (krajiny Prednej Ázie, Blízkeho východu a severnej Afriky) — orient (kultúrna a spoločenská osobitosť národov nachádzajúcich sa na východ od západnej civilizácie)

Západ (západné krajiny) — západ (západná časť územia)

Východ (východné krajiny) — východ (východná časť územia)

— kontinentov, svetadielov, púští, ostrovov, polostrovov, mysov, šijí, pobreží, napr. Austrália, Amerika, Madagaskar, Mys dobrej nádeje, Kalahari, Pobrežie čierneho korenia;

— pohorí, vrchov, dolín, nížin, kotlín, priesmykov, tiesňav, preliačin, jaskýň a priepastí, napr. Vysoké Tatry, Kremnické vrchy, Termopyly, Veľký kaňon, Podunajská nížina, Mlynská dolina;

— vodných plôch, ako potokov, jazier, vodopádov, oceánov, morí, zálivov, gejzírov, napr. Váh, Biely potok, Rieka sv. Vavrinca, Červené more, Storočný prameň, Veľké medvedie jazero, Šútovský vodopád, Indický oceán;

— objektov vo vesmíre a útvarov na povrchu mimozemských objektov, napr. Halleyho kométa, Jupiter, Keplerova supernova, Miestny mrak galaxií;

Porovnanie

Mesiac (nebeské teleso obiehajúce okolo Zeme ako družica) — mesiac (kozmické teleso obiehajúce okolo planéty)

Slnko (nebeské teleso vysielajúce do vesmíru teplo a svetlo) — slnko (energia vysielaná Slnkom)

Zem (obežnica našej slnečnej sústavy obývaná ľuďmi) — zem (pevnina, súš, pôda)

Poznámka

Medzi zemepisné názvy nepatria druhy objektov vo vesmíre, píšu sa s malým začiatočným písmenom, napr. zornička, večernica, supernova, slnečná sústava.

— kúpeľných miest, napr. Rajecké Teplice, kúpele Sliač;

— významných stavieb, študentských domov, štadiónov, amfiteátrov, napr. Sixtínska kaplnka, Biely dom, Primaciálny palác, Študentský domov Prešovskej univerzity v Prešove, Národné tenisové centrum, Amfiteáter priateľstva národov;

— hradov, zámkov, kaštieľov (v ktorých sa nepoužíva priamo slovo hrad, zámok a pod. — tie sa píšu iba veľkým začiatočným písmenom, napr. Spišský hrad, Bojnický zámok), v ktorých píšeme veľkými začiatočnými písmenami všetky slová v názve, napr. Krásna Hôrka, Modrý Kameň, Červený Kameň;

— kostolov, chrámov, katedrál, bazilík, pagod, kláštorov, napr. Bazilika sv. Mikuláša, Dóm sv. Martina, Veľká pagoda divých husí, Kostol Najsvätejšej Trojice;

Poznámka

Názvy inštitúcií, organizácií, kostolov, kláštorov, chrámov, katedrál, bazilík bez bližšieho určenia ich sídla alebo osoby, udalosti sa píšu malými písmenami, napr. benediktínsky kostol, základná škola, gymnázium, obecný úrad, pedagogická fakulta, františkánsky kláštor, kostol uršulínok.

— fontán, múrov, siení a brán, napr. Michalská brána, Fontána mieru, Rytierska sieň, Múr nárekov;

— mostov, tunelov, autostrád, železníc a jedinečných ciest, napr. Most Apollo, Kraľoviansky tunel, Kysucká lesná železnica, Tatranská magistrála.

Porovnanie

Názvy niektorých hlavných miest európskych štátov a názvy kultúrnych stredísk v krajinách susediacich so Slovenskom, názvy veľkých riek majú popri cudzej podobe aj vžitú slovenskú podobu, napr. Wien — Viedeň, Roma — Rím, Budapest — Budapešť, Danmark — Dánsko, Kraków — Krakov, Paris — Paríž, London — Londýn, Wisła — Visla.

PÍSANIE VEĽKÝCH PÍSMEN V NÁZVOCH ĽUDSKÝCH VÝTVOROV:

— pomenovania významných dejinných udalostí, ako revolúcií, povstaní a vojenských operácií, Slovenské národné povstanie, Pražská jar, Stalingradská bitka, Púštna búrka, Bitka pri Borodine, Bitka o Atlantik, Overlord;

Poznámka

Iné pomenovania dejinných udalostí rozlíšené číslovkami a názvami motivované istými osobami, udalosťami sa bežne píšu malým písmenom, napr. tridsaťročná vojna, versaillský mier, napoleonské vojny;

— názvy sviatkov a pamätných dní, napr. Vianoce, Veľká noc, Deň matiek;

Porovnanie

Odvodené názvy sviatkov sa píšu malými písmenami, napr. vianočné sviatky, veľkonočné sviatky.

Odlišovať treba nový rok (nových 365 dní, nový kalendárny rok) a Nový rok (1. január).

— pomenovania jedinečných objektov, napr. Slovenská televízia a rozhlas;

— všeobecné pomenovania spojené s presným určením miesta alebo rozsahu pôsobnosti, napr. Ministerstvo školstva, výskumu, vývoja a mládeže Slovenskej republiky;

— všeobecné pomenovania bližšie určené sídlom, napr. Gymnázium v Modre;

— všeobecné pomenovania vytvorené na počesť nejakej udalosti alebo osoby, napr. Knižnica Juraja Fándlyho v Trnave,

— pomenovania jedinečných úradov, organizácií a verejných inštitúcií, napr. Národná rada Slovenskej republiky, Slovenská akadémia vied, Kancelária prezidenta Slovenskej republiky;

— pomenovania múzeí, galérií, divadiel, kín, napr. Galéria Jána Koniareka, kino Hviezda;

Poznámka

Druhové pomenovanie sa používa pri vlastnom mene vtedy, ak vlastné meno nedostatočne poukazuje na skutočnosť, ktorú pomenúva, napr. obchodný dom IKEA, vlak Považan, kino Obzor, a ak je vlastným menom predložkový výraz, preteky Okolo Slovenska.

— názvy ľudských výtvorov, ako dopravných prostriedkov a spojov, napr. rýchlik Turiec, loď Titanic;

— pomenovania vyznamenaní a cien, názvy akcií pretekov, nadácií, fondov, napr.  Bratislavské hudobné slávnosti, Preteky mieru, Rad M. R. Štefánika;

Poznámka

Pomenovania nositeľov vyznamenaní, cien, hodností, radov sa píšu malým písmenom, napr. laureát Nobelovej ceny, národný umelec, hrdina SNP.

— pomenovania hudobných telies, speváckych a tanečných súborov, napr. Slovenská filharmónia, Slovenský komorný orchester, Slovenský ľudový umelecký kolektív, Lúčnica;

— pomenovania spolkov, hnutí, ústavov a politických strán, napr. Červený kríž, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra, Slovenská národná strana;

Poznámka

Pomenovania jednotlivých oddelení, odborov, sekcií, rád, komisií, kabinetov škôl sa píšu malými písmenami, napr. odbor všeobecnej vnútornej správy Ministerstva vnútra SR, oddelenie jazykovej kultúry JUĽS SAV;

— pomenovania umeleckých a vedeckých diel, písomností, tlačovín, napr. Vojna a mier, denník Sme, Tolerančný patent, Ústava Slovenskej republiky;

Poznámka

Názvy zákonov, vyhlášok, vládnych nariadení, rezolúcií, smerníc a pod. sa píšu s malým písmenom, napr. zákon Národnej rady SR č. 1.

— pomenovania technických a kozmetických výrobkov, napr. Škoda Octavia, Panasonic, Palmolive, AVON, Oriflame;

Poznámka

Odvodené (hovorové) slová od vlastných mien výrobkov sa stali všeobecnými pomenovaniami, napr. fordka, škodovka, fiatka, audínka.

— pomenovania medzinárodných, zväčša latinských odborných názvov rastlín, sort, odrôd a kultivarov rastlín, tiež názvy živočíchov a názvy liekov sa píšu s veľkými písmenami len na začiatku názvu, napr. Acylpyrin, Homo erectus, Cyprinus carpio carpio, Senga sengana;

Poznámka

Domáce odborné názvy rastlinných alebo živočíšnych druhov a pomenovania najčastejšie používaných liekov sa píšu s malými písmenami, napr. alpská ruža, medveď hnedý, acylpyrín, aspirín.

— pomenovania podnikov a závodov, napr. Slovnaft, Slovenský plynárenský priemysel.

 

Medzi vlastné mená nepatria, teda píšeme ich s malým začiatočným písmenom:

— názvy študijných odborov a učebných predmetov, napr. odbor všeobecné lekárstvo;

— pomenovania niektorých bežne používaných výrobkov, napr. horalka (druh keksu), eidam (druh syra), kuba (druh cigary), šampanské (druh vína);

— názvy povolaní, funkcií, hodností, akademických titulov, vedeckých a vojenských hodností, napr. profesor, rektor, riaditeľ, podplukovník.

Porovnanie

S veľkým písmenom sa píšu tituly docent/doc.profesor/prof. iba na začiatku vety, a to na začiatku textu, teda keď sa adresa začína skratkou titulu, keď je titul na začiatku nápisu (napr. na pamätnej tabuli), na začiatku textu na menovke, štítku na dverách či na navštívenke.

Rovnako aj vtedy, keď sa skratka titulu uvádza pred menom autora pod článkom alebo pod listom, ktorý je zakončený bodkou, napr.

Teším sa na skoré stretnutie.

Doc. PhDr. Jozef Malý, DrSc.

S malým písmenom sa píšu tituly docent/doc.profesor/prof. vtedy, ak nasledujú za formulkou S pozdravom (pretože sa za ňou nepíše bodka a podpis v ďalšom riadku je pokračovaním textu), napr.

S pozdravom

prof. PhDr. Ján Veľký, PhD.

Adresa rozpísaná do riadkov sa považuje za jeden súvislý text, preto skratky doc. a prof., ktoré sa uvádzajú v druhom riadku, treba písať s malým začiatočným písmenom, napr.

doc. PhDr. Jozef Malý, DrSc.

Námestie SNP 1234/1

Bratislava

V zoznamoch, na prezenčných listinách sa píšu skratky titulov doc. a prof. pred menom s malým písmenom, napr.

doc. PhDr. Jozef Malý, DrSc.

prof. PhDr. Ján Veľký, PhD.